http://www.rian.ru/online/20060418/46572930.html
Юрий Поляков
О книгах и не только...
18/04/2006 19:14
Писатель может считать, что он получил признание тогда, когда его книги начинают перечитывать. А премией можно наградить любую бездарность. С помощью назойливой дорогостоящей рекламы можно обеспечить многотысячные тиражи любой галиматье. А вот перечитываемость гарантирует только талант.
ответы на вопросы
1. Вика , Москва : Уважаемый Юрий Михайлович! Мир пошлости вокруг - огромен. Что делает "Литературная газета" для того, чтобы объяснить людям - где пошлость, а где - норма. У многих уже "замылены" глаза и уши, и они шарахаются на каждый крик "Ура, "Дети Розенталя", гениально!" А что там гениально - дело десятое: рынок, реклама дряни...
Юрий Поляков: Исполнилось 5 лет, как я стал главным редактором ЛГ. И главную свою заслугу вижу в том, что ЛГ старается вернуть в культурное пространство такие понятия, как норма и здравый смысл. Этому посвящены многие наши материалы.
--------------------------------------------------------------------------------
2. Masha , Boston : Спасибо Вам за последний роман, очень понравился! Скажите, пожалуйста, какие сегодня самые читаемые ВАМИ авторы и книги. И что бы вы порекомендовали сегодняшней молодежи.
Юрий Поляков: Среди современных писателей не так уж много тех, чье творчество мне интересно. Я слежу за Юрием Козловым, Павлом Крусановым, Олесей Николаевой, Тимуром Зульфикаровым. Рекомендую недавно умершего Вячеслава Дегтева. Из питерцев - Валерия Попова и Дмитрия Каралиса. Их книги стоит читать. Из раскрученных авторов - слежу за Пелевиным. Вот, пожалуй, и все.
--------------------------------------------------------------------------------
3. Анатолий Стоянов , Мытищи : На Ваш взгляд, Россия по-прежнему такая же самая читающая страна, как это было в конце прошлого века или нет?
Юрий Поляков: Я думаю, объемы чтения у нас с 80-х гг. упали не очень сильно. А вот объемы серьезного чтения упали катастрофически. На мой взгляд, это была целенаправленная кампания - отучить людей от серьезного чтения. С людьми, которые читают только для того, чтобы развлечься, можно делать все, что угодно. Что мы и видим.
--------------------------------------------------------------------------------
4. Мария Апраксина , Москва : Прочитала практически все Ваши произведения, и меня не оставляет ощущение, что в последних из них по хронологии больше стало отступлений на тему "было". Более ранние произведения вселяли мысль о том, что все еще впереди, а нынешние - "жизнь прошла, как прошла, мы в этом не всегда виноваты". Это мое субъективное ощущение или происки ностальгии? Простите за сумбур и большое спасибо за Ваше творчество.
Юрий Поляков: Это нормально. Чем старше писатель, тем больше в его книгах ретроспекции. Бывают случаи, когда ретроспекция оказывается самой сильной частью творчества писателя, например, поздняя проза Валентина Катаева.
--------------------------------------------------------------------------------
5. Петр , Мурманск : Зачем Вы написали два одинаковых романа - "Замыслил я побег" и "Грибной царь"? Спасибо.
Юрий Поляков: По-моему, это два совершенно разных романа. Объединяет их только треугольная коллизия. А поведение героев, смысл их поступков - совершенно различны. Это как бы разные версии, разные развязки одного и того же жизненного конфликта. Эти два романа, присовокупив к ним повесть "Возвращение блудного мужа", я объединил в трилогию "Треугольная жизнь". Предисловие написал известный критик Павел Басинский. А я написал послесловие, в котором попытался объяснить, почему трижды возвращался в своих сочинениях к теме треугольной жизни.
--------------------------------------------------------------------------------
6. Алексей , Волгоград : Уважаемый Юрий Михайлович, кого, по вашему мнению, из современных российских публицистов можно и нужно читать? Я "немного отстал от жизни" и хочу восполнить этот пробел...
Юрий Поляков: Я бы рекомендовал Вам следить за статьями Александра Ципко, Сергея Кара-Мурзы, Александра Дугина, Юрия Болдырева, Юрия Крупнова, Михаила Антонова, Виталия Третьякова, Александра Фурцева, Дмитрия Голковского, Валерия Шамбарова и некоторых других.
--------------------------------------------------------------------------------
7. Миша : Как Вы думаете, русские смогут вернуть свое государство?
Юрий Поляков: Так сложилась история, что у русских никогда не было своего этнически однородного государства. Даже ранние, докиевские, племенные союзы включали в себя не только славян, но и тюрков, а также финноугорцев. На мой взгляд, правильнее вести речь о сохранении доминанты русской культуры, которая, как показало время, близка всем народам, входящим в евразийское сообщество.
--------------------------------------------------------------------------------
8. Руслана Гончарова , Пенза : Чего, на Ваш взгляд, необходимо не допускать современному писателю в своих произведениях, чтоб не скатиться до уровня бульварщины?
Юрий Поляков: Прежде всего, на мой взгляд, надо научиться владеть родным языком и освоить писательское ремесло. К сожалению, большинство нынешних коммерческих сочинений, написанное на никаком русском языке, демонстрируют полное незнание авторами законов литературного творчества. И мой совет - не торопиться запускать свои черновики в интернет. Легкость выхода в сеть создает иллюзию, что молодой автор уже научился писать. А он еще даже не начинал учиться. В свое время существовала целая сеть литературных объединений и студий, охватывавшая практически всю страну. Сегодня этого нет. Но все-таки остался Литературный институт, где семинарами руководят опытные литераторы. Писательские организации есть в каждом областном городе. Я бы советовал для начала показать свои первые опыты профессиональным литераторам. И прислушаться к их советам. Творческий человек устроен так, что обнаружив в начинающем литераторе хоть искру таланта, он всегда с удовольствием поможет и направит. Потому что настоящее дарование в литературе встречается не чаще, чем в музыке или в живописи.
--------------------------------------------------------------------------------
9. Семен Н. , Москва : Юрий Михайлович! Вы уже пять лет возглавляете "Литературку". Какие, по-Вашему, самые важные события произошли в газете за время Вашего руководства? Спасибо.
Юрий Поляков: Прежде всего, ЛГ из рупора маленькой кучки либеральных литераторов превратилась в орган всего литературного сообщества. И мы стараемся писателей, разъединенных политическим противостоянием начала 90-х, вернуть в режим диалога. Во многом это удается.
--------------------------------------------------------------------------------
10. Долгачева Ирина : Какие темы современного общества Вас интересуют наиболее на сегодняшний день?
Юрий Поляков: Меня очень интересует то, к чему идет современная семья. Также мне важно разобраться в том, какую нравственную цену платит человек за успех в сегодняшнем постосоветском обществе.
--------------------------------------------------------------------------------
11. Полина , Адлер : Скажите, пожалуйста, намерены ли Вы продолжить актерскую деятельность? Понравилось ли Вам сниматься в кино? Кого бы Вы хотели сыграть, если представилась бы такая возможность?
Юрий Поляков: Мне кажется, эпизодическая роль пьяного писателя в "Козленке в молоке" - это еще не заявка на актерскую деятельность. В кино мне сниматься не понравилось. Ради нескольких секунд в кадре пришлось париться два дня. Бедные звезды кино! Писателем быть лучше.
--------------------------------------------------------------------------------
12. Артем , Одесса : Ваши ранние произведения отличались завидной смелостью высказываний. Трудно ли тогда было быть смелым? А как сейчас обстоит с этим дело? Не пропал ли драйв?
Юрий Поляков: Трудно ли быть смелым - это неправильная постановка вопроса. Смелость, то есть независимость авторской позиции - это такая же необходимая часть литературного таланта, как, скажем, чувство цвета в живописи. И когда я писал свои ранние повести, я никогда не думал о том, чем это для меня может закончиться. Меня вызывали в ЦК, в Главпур, в КГБ, но вот что интересно: ни в одном из этих учреждений на меня никто не кричал. А чаще всего предлагали задуматься о последствиях моей смелости. И как оказалось, были по-своему правы. Так, например, моя повесть "100 дней до приказа" активно использовалась в конце 80-х для абсолютно деструктивных атак на армию. Но только с возрастом понимаешь, что писательская смелость должна ходить в паре с писательской ответственностью. Впрочем, те, кто видели в театре Сатиры мою пьесу "Хомо Эректус", считают, что до сих пор, несмотря на солидный возраст, моя смелость так и норовит оторваться от ответственности. Видимо, это черта характера.
--------------------------------------------------------------------------------
13. Эльвира : Вы пишите мужские произведения, в которых женщины только фон для передачи чувств и эмоций героя... А по жизни, какое отношение у Вас к женщинам - это богини или как?
Юрий Поляков: Да, моя проза, прежде всего, анализирует мужские внутренние состояния. Но мне кажется, что мне удалось написать несколько интересных и женских образов. Например, Надя из "Апофегея", Алла из "Парижской любви", Катя из "Побега". Если Вас, Эльвира, задела моя Эльвира из "Грибного царя", то приношу Вам свои извинения.
--------------------------------------------------------------------------------
14. Олег Евгеньевич , Калуга : Какое произведение Вам кажется самым удачным, любимым?
Юрий Поляков: Мне больше всего нравится "Козленок в молоке". Но, если исходить из количества переизданий и читательских предпочтений, то наверное, это все-таки "Парижская любовь Кости Гуманкова".
--------------------------------------------------------------------------------
15. Антон Гуляев , Пермь : Уважаемый Юрий Михайлович! С Ваших повестей "Сто дней до приказа" и "ЧП районного масштаба", можно сказать, впервые в нашей стране началась гласная критика армии и комсомола. Как Вы сами относитесь сейчас к армии и комсомолу?
Юрий Поляков: Я считаю, что уничтожив комсомол, власть никакой равноценной структуры, сориентированной на молодежные процессы, не создала. И это очень плохо. Государственной политики в отношении молодежи, по сути, нет. Странно, что никто об этом не вспоминает, когда кричит о разгуле бритоголовых. Теперь по поводу армии. Все эти 15 лет я убеждал, что профессиональная армия для нас - не панацея. Она просто невозможна в нашей огромной и разоренной стране. Мне не верили. Теперь всем ясно, что призыв останется и станет более широким. Эти 15 лет, которые потратили на вопли о профессиональной армии, надо было потратить на совершенствование армии призывной. Я об этом говорил, но меня никто не слышал. Кстати, недавно вышла книга "100 дней до приказа", куда я включил все, что написал об армии. Известную повесть, статьи, очерки, стихи. Судя по тому, как она востребована читателями, проблема службы в армии остается одной из самых острых.
--------------------------------------------------------------------------------
16. Виктор Клюкин , Липецк : Юрий Михайлович, Вы были членом правления Союза Писателей России, а потом стали сопредседателем Союза Российских писателей. Дайте, пожалуйста, сравнительную характеристику обоих Союзов по численности, по внутренним отношениям, по составу. Спасибо.
Юрий Поляков: Став редактором Литгазеты, я вышел из всех писательских структур. К сожалению, нынешние многочисленные союзы писателей - это жалкая пародия на ту мощную структуру, каковой был Союз Писателей СССР, чрезвычайно облегчавший писательскую жизнь.
--------------------------------------------------------------------------------
17. Дмитрий Николаевич , Тула : Литературная газета - рупор демократической мысли. Как получилось, что Вы, писатель из стана "русских патриотов", стали ее главредом? Расскажите, пожалуйста, кто и когда пригласил Вас на этот пост.
Юрий Поляков: Литературная газета за 176 лет существования была рупором самых разных мыслей и направлений. Действительно, в 80-90-е гг. она выражала настроения экстремальных либералов. Если Вы читаете нынешнюю ЛГ, то, наверное, обратили внимание, что главные принципы этой газеты сегодня - полифонизм, государственный подход к событиям, и просвещенный патриотизм. А на этот пост пригласили меня акционеры - АФК "Система" и Московское Правительство.
--------------------------------------------------------------------------------
18. Герда Матвеевна , Тверь : Когда-то слышала Ваше выражение, оно мне очень понравилось, но сейчас не уверена, что точно помню: что писатель должен соответствовать трем "Д": достоинство, добродетель, достаток? Напомните, пожалуйста! Спасибо.
Юрий Поляков: Три "Д" - это моя формула национальной идеи. Духовность, державность, достаток. Для особого озабоченных можно добавить четвертое "Д": демократия.
--------------------------------------------------------------------------------
19. Мила : Любовь и крепкая семья между зрелым мужчиной и юной девушкой - это норма или скорее исключение?
Юрий Поляков: Любовь, как показывает опыт, не зависит от возраста соавторов этого замечательного чувства. А если зрелый мужчина еще и обеспечен, а юная девушка еще и красива, возможна самая радужная комбинация.
--------------------------------------------------------------------------------
20. Сергей Смирнов , Калуга : Литературная газета под Вашим управлением изменила курс, стала замечать других писателей, в том числе из патриотического стана. Как Вам это удается с прежним (выраженно-демократическим) штатом?
Юрий Поляков: Штат ЛГ за последние годы значительно обновился, хотя осталось немало и прежних сотрудников. Мое убеждение: для того, чтобы газета была интересна широкому кругу читателей, в ней должны работать люди с самыми разными взглядами, соответствующими тем, которые бытуют в обществе. Как только в коллективе остаются одни либералы, они мгновенно непоправимо глупеют. То же самое происходит и с патриотами.
--------------------------------------------------------------------------------
21. Наталья , Дмитров : В Ваших последних произведениях встречается много откровенных эротических сцен, иногда шокирующих. Считаете ли Вы себя знатоком в этих вопросах? С большим уважением, желаю удачи!
Юрий Поляков: Я считаю, что описывать личную жизнь героев, избегая их интимной жизни, невозможно. Но если Вы заметили, эротические сцены в моих книгах никогда не содержат в себе нецензурных выражений, откровенных физиологизмов и т.д. Я считаю, что моя эротика - в рамках отечественной традиции: Набоков, Бунин. Экспертом в вопросах интима я себя не считаю. Но у меня много осведомленных друзей.
--------------------------------------------------------------------------------
22. Борис Павлович , Новосибирск : Уважаемый Юрий Михайлович! Я заметил, что пока Вас считали русским патриотом, Вас не показывали по ТВ. Сейчас Вас выпускают, но складывается впечатление, что отношение к Вам настороженное, не всегда дают высказаться. Так ли это, как Вы считаете?
Юрий Поляков: Это не совсем так. Даже во времена ельцинизма, когда я был в откровенной оппозиции к происходящему, я вел на телевидении передачи, например, "Стихоборье" на РТР, "Подумаем вместе" (ТВЦ), "Дата" (ТВЦ). Сегодня отношение ко мне на телевидении разное. Например, Познер явно относится ко мне с опаской. Но ведь приглашает же. Мне кажется, мы добились главного. Люди, делающие телевидение, поняли, что тот однобокий выхолощенный подход, который имел место в 90-е гг., сегодня невозможен. Хотя я согласен, тех же писателей с государственническими взглядами на телевидении должно быть больше.
--------------------------------------------------------------------------------
23. Павел : Кто Ваша целевая аудитория, для кого в основном вы пишите?
Юрий Поляков: Пишу я, конечно, прежде всего для своих ровесников. Но с удивлением замечаю, что мои книги интересны и тем, кто намного моложе меня, и тем, кто намного старше. Это, кстати, подтвердило специальное исследование, которое провело издательство "Росмэн", с которым я сотрудничаю.
--------------------------------------------------------------------------------
24. Валентина Алексеевна , Санкт-Петербург : Юрий, расскажите, когда и почему Вы занялись драматургией? Спасибо! Творческих Вам успехов!
Юрий Поляков: Драматургией я занялся от возмущения. Потому что те пьесы современных авторов, которые я видел в театре, вызывали у меня ужас или отвращение. Мне вообще казалось, что они написаны и поставлены людьми нездоровыми. А нормальной комедии на современную тему я не видел уже много лет. И мне захотелось написать нормальную реалистическую комедию, где есть сюжет, герои, которые не матерятся, а связно излагают свои мысли и чувства. Тем более, что режиссер Владимир Меньшов, с которым мы тогда пытались писать сценарий, всячески меня подговаривал писать пьесы. И оказался прав. Сегодня мои пьесы "Контрольный выстрел", "Заложники любви", "Хомо эректус", "Левая грудь Афродиты" идут не только в Москве и России, но и в ближнем зарубежье.
--------------------------------------------------------------------------------
25. Евгений Ветров , Хабаровск : Насколько мне известно, Вы начинали как поэт. Пишете ли Вы стихи сейчас? Если нет, то почему? Как Вы считаете, чем, по своей сути, отличаются поэты и прозаики?
Юрий Поляков: Да, я издал 4 поэтических книжки. Но стихов давно не пишу. С поэзией надо расставаться, как только ты понимаешь, что строку диктует не чувство, а навыки стихосложения. Но я всегда могу отличить прозаика, который прежде был поэтом. Поэзия приучает видеть семантическую радугу над словом. И проза человека, который когда-то был поэтом, гораздо емче и изящнее. Поэт пишет прозу словами. Прозаик - абзацами.
--------------------------------------------------------------------------------
26. Ульяна Стратонова : Наверняка Вам приходят отзывы на Ваши произведения. Есть ли такие из них, которые запомнились больше всего?
Юрий Поляков: Самую запоминающуюся оценку дал один мой приятель. "Ну ты, Поляков, сдал нас, мужиков, с потрохами".
--------------------------------------------------------------------------------
27. Полина Львовна , Иваново : Кем Вы себя сейчас более всего ощущаете - журналистом, прозаиком, драматургом или все-таки поэтом?
Юрий Поляков: Последовательность такая: прозаик, журналист, драматург. В будущем возможны перестановки.
--------------------------------------------------------------------------------
28. Николай Черпухин , Смоленск : Юрий Михайлович, хотелось бы знать, как на Вас подействовал развал СССР? Почему Вы не стали писателем демократического толка, хотя с Вас началась критика государственных институтов, а Вы до сих пор сохраняете часть патриотических позиций?
Юрий Поляков: Я воспринял развал СССР как личную трагедию, и мой разрыв с демократическим лагерем был связан во многом с тем, что многие писатели-либералы воспринимали развал страны как личную радостную победу. Я этого никогда не понимал. А патриотизм - это на самом деле всего-навсего порядочность в отношении своей страны и не более того.
--------------------------------------------------------------------------------
29. Вавилов Никита , Москва : Как ваши родные относятся к вашей гиперзанятости? Удается ли вам уделить время себе, семье, какому-нибудь хобби? Кстати, есть ли оно у вас и какое, если не секрет?
Юрий Поляков: Я всю жизнь был, как вы выразились, гиперзанят. Тем не менее, у меня есть семья, дочь, двое внуков, а вот какого-либо серьезного хобби, кроме собирания грибов и художественных альбомов, я не приобрел.
--------------------------------------------------------------------------------
30. Денис : А Вы сами когда-нибудь были в роли "эскайпера"?
Юрий Поляков: Любой мужчина хоть раз в жизни был в роли эскейпера. И я тоже не исключение.
--------------------------------------------------------------------------------
31. Елена , Краснодар : Юрий Михайлович, восхищаюсь Вашим даром всегда предвосхищать темы, которые будут затрагивать людей в наступающий исторический период. Как Вы думаете, какой жанр, какая тема будут волновать людей в ближайшем будущем? Перспективен ли жанр романа, написали ли Вы семейный роман, какой планировали?
Юрий Поляков: Мне кажется, в ближайшее время людей будет волновать проблема возрождения разрушенной нормы. Во всем - в искусстве, в политике, в экономике, в сексе. Дело в том, что разрушение нормы некоторые понимают как обретение свободы. А на самом деле это разрушение человеческой цивилизации. Потому что именно обретение богоданной нормы сделало животное человеком.
--------------------------------------------------------------------------------
32. Марат Валеев, редактор газеты "Эвенкийская жизнь" , Тура : Юрий Михайлович, известны ли вам примеры издания сегодняшними издательствами за собственный счет, то есть добровольно идущими на риск, книг, не относящихся к коммерчески востребованным (детективы, эротика, боевики и пр.) а добротной прозы, хороших стихов, публицистики? И кто авторы этих книг? Заранее благодарю.
Юрий Поляков: Я знаю, что многие издатели сейчас параллельно с коммерческой продукцией выпускают и так называемую серьезную литературу. Это, по-моему, нормально. Например, недавно вышла новая книга Тимура Зульфикарова "Коралловая Эфа". Тираж у нее небольшой. А влияние на литературный процесс, думаю, будет значительным.
--------------------------------------------------------------------------------
33. Станислав Заботин , Кингисепп : Сейчас все преступления, особенно молодежные, связываются с так называемым русским фашизмом. Почему так усиленно пропагандируют это понятие? Существует ли на самом деле русский фашизм, как Вы считаете?
Юрий Поляков: Еще в 93-м году в статье "Россия накануне патриотического бума" я написал, что в стране, где смеются над патриотизмом, рискуют однажды получить фашизм. И прежде чем говорить о наступлении русского фашизма, которого, на мой взгляд, нет, нужно прекратить постоянное унижение национальных чувств. На мой взгляд, с экстремизмом следует бороться с помощью просвещенного патриотизма. Который в Российской империи традиционно интернационален. Я думаю, что шум вокруг трагедий, случившимися с "инородцами", во многом носит заказной характер. Россию хотят представить страной, недостойной членства в мировом сообществе. Заметьте, ни один комментатор не привел цифр, которые показали бы, какой процент пострадавшие иностранцы составляют от всех иностранцев, живущих в России. Подозреваю, что этот процент соответствует проценту граждан России, подвергшихся насилию. Но пострадавшие россияне наших тележурналистов не интересуют. А это неприлично.
--------------------------------------------------------------------------------
34. Екатерина , Н.Новгород : Юрий, расскажите, много ли Вам пришлось путешествовать, где Вам довелось побывать? Что произвело наибольшее впечатление, где хотелось бы побывать снова или впервые? Были ли Вы в горячих точках?
Юрий Поляков: Я много путешествую, за последние года самые сильные впечатления на меня произвели Индия и Китай, но сегодня я поставил перед собой задачу объездить те уголки России, в которых не довелось побывать. Для меня самые интересные путешествия - именно по России.
--------------------------------------------------------------------------------
35. Глеб , Рязань : Юрий, как Вы считаете, нужно ли писателю и журналисту специальное литературное или журналистское образование? Спасибо.
Юрий Поляков: Во всяком случае, писателю и журналисту необходимо филологическое образование. А знания нынешних молодых журналистов, с которыми мне приходилось сталкиваться, порой вызывают оторопь. Люди пишут, практически ничего не зная. Появился удивительный тип писателя и журналиста, который глупее и невежественнее даже самого неискушенного читателя. Депрофессионализация - бич современной журналистики.
--------------------------------------------------------------------------------
36. Дмитрий Красин , Москва : Ваше отношение к цензуре. Нужна ли она, в частности на телевидении?
Юрий Поляков: Цензура необходима. Но не как подавление инакомыслия, а как защита общества от нравственного нигилизма. Я думаю, что на телевидении функции такой цензуры должны выполнять наблюдательные советы, которые есть во всем мире, кроме России.
--------------------------------------------------------------------------------
37. Алина Буркова , Москва : Что, как Вам кажется, является признанием писателя - многотысячные тиражи, премии или что-то другое?
Юрий Поляков: Писатель может считать, что он получил признание тогда, когда его книги начинают перечитывать. А премией можно наградить любую бездарность. С помощью назойливой дорогостоящей рекламы можно обеспечить многотысячные тиражи любой галиматье. А вот перечитываемость гарантирует только талант.
--------------------------------------------------------------------------------
38. Николай : Юрий Михайлович, памятуя о недавних событиях и в Союзе писателей и в Союзе кинематографистов, можно ли назвать это культурным кризисом или скорее переделом собственности?
Юрий Поляков: К сожалению, то, что происходит сейчас во многих творческих союзах, продиктовано не культурными задачами, а пошлой борьбой за собственность. Наблюдать это очень горько.
--------------------------------------------------------------------------------
39. Кирилл , Москва : Как Вы относитесь к компьютеризации общества? Пишите ли Вы по старинке , пользуетесь благами цивилизации в виде компьютера? Ваше отношение к сетевым библиотекам как популяризаторам творчества литераторов?
Юрий Поляков: Я уже давно пользуюсь компьютером, это очень удобно, а к любым формам популяризации творчества писателя я отношусь сугубо положительно.
--------------------------------------------------------------------------------
40. Маша Бершадская , Челябинск : Прочитала "Грибного царя" и опять поймала себя на ощущении пессимистичности после прочитанного. Уж очень много проблем - каждодневных, мелочных, а где же хоть какой-то отголосок полноты жизни героя? Вы сами по жизни больше кажетесь оптимистом, а не наоборот, или это обманчивое впечатление?
Юрий Поляков: К сожалению, в нашей жизни сегодня очень много пессимистичного. Если писатель честен перед собой и читателями, он не может этого не отразить. Я, конечно, по жизни оптимист. Но и у меня бывают минуты самого черного пессимизма. Что, видимо, не могло не отразиться в моих сочинениях.
--------------------------------------------------------------------------------
41. Тимоха : Наверняка Вы пишите своих героев с приятелей, родственников, друзей. Узнают ли они себя в произведениях, предъявляют ли претензии?
Юрий Поляков: Я активно использую при сочинении то, что происходило с моими родственниками и друзьями. Но, как правило, в процессе творчества прототип так видоизменяется и обогащается, что говорить о каком-то прямом соответствии уже нельзя. Подробно об этом я написал в послесловии к трилогии "Треугольная жизнь".
--------------------------------------------------------------------------------
42. Опекушина Лена : Какая театральная постановка ваших произведений Вам кажется наиболее удачной? Что бы Вы советовали посмотреть? А вы участвуете в отборе артистов, репетициях?
Юрий Поляков: Если говорить о Москве, то я бы порекомендовал три спектакля: "Хомо Эректус" в театре Сатиры, "Заложники любви" во МХАТе имени Горького и "Козленок в молоке" в театре имени Рубена Симонова.
--------------------------------------------------------------------------------
43. Татьяна : Как Вы сами определяете жанр "Грибного царя"?
Юрий Поляков: Жанр "Грибного царя" - это гибрид семейного романа, детектива и социальной сатиры. В чистом виде жанр в литературе встречается очень редко. Как правило, у плохих писателей.
--------------------------------------------------------------------------------
44. Москвин Андрей Д. : Часто ли Вам в жизни приходится пользоваться "эзоповым языком", или Вы человек, который все и всегда говорит "открытым текстом в эфир"?
Юрий Поляков: Любой нормальный человек всегда в той или иной мере пользуется эзоповым языком. Даже в быту. А в литературе иносказание, скрытые смыслы и подтекст - важнейшие элементы художественности, которые действуют на читателя гораздо глубже и сильнее, чем любой открытый текст.
--------------------------------------------------------------------------------
45. Александра : "Грибной царь" будет экранизирован?
Юрий Поляков: Почти все мои сочинения экранизированы. Но удачных экранизаций не так много. Уже есть предложения по экранизации "Грибного царя", но я не тороплюсь. Хочу отдать в надежные руки.
--------------------------------------------------------------------------------
46. Коля , Москва : Сколько зарабатывает писатель? Порекомендуете ли Вы испытывающим творческий зуд заняться этим ремеслом? Насколько опасно остаться без хлеба насущного?
Юрий Поляков: Писателей, хорошо зарабатывающих, сегодня единицы. Ради заработка в литературу идти не стоит. Лучше заняться коммерцией. Многие очень талантливые писатели сочиняют для души, а на хлеб насущный зарабатывают совсем другими видами деятельности. В этом принципиальное отличие постсоветского писателя от советского.
--------------------------------------------------------------------------------
47. Ольга Литовкина , СПБ : Юрий Михайлович, какая из наград, полученных за творчество, для Вас самая дорогая? Спасибо.
Юрий Поляков: Пожалуй, премия Ленинского комсомола за "ЧП районного масштаба" (1986-й год). Согласитесь, это круто - получить награду от той самой организации, которую ты разнес в пух и прах. Я еще не знаю писателя, который получил демократическую награду за критику демократии.
--------------------------------------------------------------------------------
48. Олежка , Мурманск : Скажите, как Вы относитесь к критике? Наверняка, созданное Вами не только хвалили. Как переживаете негатив?
Юрий Поляков: Критики мне часто напоминают уродов, которые судят конкурс красоты. У меня с критикой отношения не сложились. Поскольку мои книги выходили напрямую к читателю, минуя рекомендации критиков. А кому же понравится ощущение собственной ненужности.
Завершающее слово:
Юрий Поляков: Хочу сердечно поблагодарить всех, кто интересуется моей работой в литературе и журналистике и прислал свои вопросы на эту конференцию. Если кто-то, прочитав мои ответы, захочет поплотнее познакомиться с моими сочинениями, то сообщаю: в магазинах продается пятитомное собрание моих сочинений, а также множество отдельных изданий, включая публицистику, в московских театрах идут спектакли, поставленные по моим пьесах. А также можно купить мои фильмы на DVD. А теперь - специальная новость, или, как говорят, эксклюзив. С 24-го апреля начинает функционировать мой личный сайт. Зайдя на него, Вы узнаете, какие у меня выходят книги, статьи, фильмы, спектакли, какие предстоят читательские конференции, поездки по стране. Кроме того, на сайте будет интерактивный форум, где мы сможем с Вами продолжить эту занимательную беседу.