пляяя))Я оборжалась над его рожей))Не в обиду ему конешн, но уж очень классно сверстали)))Очень на один антимульт похоже, забыла правд,как называется.На сайте антимульт.ру глянь)мож найдешь)
dalilah, это не возможно перевести потому что слово ROCK в английском слэнге может означать несколько вещей. Например, во фразах "May God continue to rock or nation" и "I ordered my military commanders to totally rock Baghdad", слово ROCK означает разные вещи.