Арарат
27-08-2014 11:43
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Никогда не выбрасывайте книг, если они сами))) вас просят помилования).Так случилось у меня с томиком стихотворений (год издания 1975), полузабытого польского поэта Тадэуша Сьливяка (Tadeusz Sliwiak 1928-1994). Эти стихи читаешь сегодня по-другому. Чётче замечаешь военные шрамы авторского сознания, в том числе мотив судьбы евреев, который то и дело возвращается, как злой сон - зафиксированными поэтом образами. Какая-то, чуждая нашей эпохе закоренелость в культуре, в древнейших ей памятниках. И, ненароком как бы, природа...В предисловии автор пишет, что любит поехать в Бещады и там читает там Словацкого. Из Бещадув (хребт в Восточных Бескидах, находящийся на територии Польши и Украины) уже недалеко до родного ему Львова, который, в отличие от других не становит для Сьливяка слёзливого объекта ностальгии. Хотелось бы сказать, Сьливяк - настоящий мужчина в поэзии, если черты "мужского" это прятать сокровенное а не болтать о нём до отказа. В найденом сборнике стихов нашёл, написанный в Ереване, в июле 1967 года, "Арарат". Не только нет перевода, но самого стихотворения в интернете не нашёл. На этом месте позволю себе спасти "Арарат" от забвения..."Смотрю на тебя Арарат из глубины просохших морей..."
Tadeusz liwiak, ARARAT
Patrzу na ciebie Ararat
z dna wyschnietego morza
ono juz nie pamieta swojej soli
i rodzi posluszna sloncu
slodycz winnych gron
Patrze na ciebie Ararat
goro wywyzszona
ponad wyzsze ni ty
Do twego szczytu
przybil oblok bialy
udajac korab
osiadl tu na chwile
i oto schodza zwierzeta parami
slysze ich glosy
czuje ich oddechy
A tu na dole juz czekaja ludzie
z nozami w rekach
z lancuchem
z powrozem
dzieci juz znosza suchy chrust na ogien
rece kobiet lakna udoju
Zadymia misy
ogien sie rozgada
winnice w dzbany swoja tresc przeleja
po strunach rozbiegna sie palce
i bedzie swieto
I tak juz bedzie co dzien od poranka
za jednym stolem i pastuch i rzeznik
i strzelec i dyrektor cyrku
i dziecko z druciana klatka na kolanach
Patrz na ciebie Ararat
z wierzcholka odbija obok
Erewan, VII, 1967
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote