В безмолвия полночный час
Я обниму твои колени
Никто здесь не увидит нас,
Лишь кем-то проклятые тени.
[Otto Dix: “Раб”]
Тонкий острый скальпель звенит медленным сопрано в твоих руках. Тонкий скальпель творит вслед за тобою ровные линии на белой коже – синие стены, белый кафель, грязная земля… Ровные и точные, словно твой безупречный разум, – расползаются по моему телу реками вен от сердца к пальцам. Тонкие нити с бусинами густой багровой души – ты украшаешь меня упоенно-сладко в танце рук.
Танец рук в безумной эйфории эфира и кафеля стен, мелодии тонких нитей – тянешь, тянешь томительно-нежно струны хрупкой души. Ровные нити срываются в бардовые сгустки боли – рвется изнутри, остывая на твоих руках белым дымом. Теплая боль согреет замерзшие пальцы, омоет их музыкой тонких струн. И здесь я согласна стать цветами в твоих руках.
…Зашиваешь грубо, в пьяном исступлении – трескается фарфор пустого сосуда. Ровные линии тонких трещин, и алые бусинки застыли, словно рябина в зимнем лесу. Тонкие пальцы дрожат от холода – чашка белого фарфора падает на пол. Ты не видишь, как мне больно лежать на полу осколками...