• Авторизация


Правильно по-русски 29-11-2006 00:36 к комментариям - к полной версии - понравилось!


По-английски говорят "specialty of the house", по-французски "spécialité de la maison", по-фински "talon erikoinen", что дословно переводится с этих языков одинаково. А как это будет правильно по-русски?
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (4):
smunBABYlon 29-11-2006-00:41 удалить
фирменное блюдо...так по-моему

LI 5.09.15
Рискну предположить, что имеется в виду фирменное блюдо заведения.


Комментарии (4): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Правильно по-русски | ЧтоГдеКогда - Что? Где? Когда? | Лента друзей ЧтоГдеКогда / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»