Читаю фик. Как всегда фан-дом Weiss Kreuz. Пэйринг у мя безусловно странный: Айя\Кен. Обычно Айю с Йоджи сводят.. Так вот читаю. Ситуация тама банальная: Кен не может учить англиский язык, когда рядом сним Айя, а Юки, который взялся поднатаскать Кена в языке сильно растроился... Айе это не понравилось, и он заставляет Кена оторватся от него и сесть учить англиский:
- Тогда садись и учи сейчас, - Ран вывернулся из объятий любовника, сел за стол и указал рукой на соседний стул.
- Айя! Это, знаешь ли, жестоко, - Кен плюхнулся рядом с Фудзимией и открыл учебник. – У меня уже мозги кипят от всех этих should, would и can! Я не понимаю в чем различие, и в каких ситуациях они используются!
Ран вздохнул.
- Давай попробуем разобраться вместе. Начнем с самого легкого. Возьмем, допустим, глагол «may». Помимо прочего, он означает невозможность чего-либо. Например, you may not fuck me, because you haven’t learn modal verbs jet. (Ты не можешь трахнуть меня, потому что ещё не выучил модальные глаголы. )
Кен ошарашено посмотрел на Фудзимию и фыркнул. Ничего себе примерчик.
З.Ы. Народ, я тут подумал... что я просто обязан дать ссылку на этот фик. Огромное спасибо автору этого фика, я наконец-то понял когда и как надо уподреблять некоторые анг. глаколы^^ Частные уроки