Грэм Джойс, «Там, где кончается волшебство».
«Впервые на русском — эталонный роман мастера британского магического реализма, автора, который, по словам именитого Джонатана Кэрролла, пишет именно те книги, которые мы всю жизнь надеемся отыскать, но крайне редко находим.
Девушка со странным именем Осока живет в графстве Лестершир. Всему, что она знает, ее научила Мамочка Каллен — то ли просто мудрая женщина, всегда готовая помочь, то ли настоящая ведьма. В ночном небе можно разглядеть спутники, американцы через несколько лет обещают высадиться на Луну, соседнюю ферму оккупировала странная волосатая компания, но у Осоки свои заботы: как спастись от выселения, спечь свадебный пирог с правильным количеством любви и разобраться с настырным байкером-вегетарианцем — теперь, когда Мамочка попала в больницу и унесла свои секреты с собой?»
Поначалу думал, будет похоже на «Алису», но с первых же страниц выбросил из головы всякие аналогии. И книга, тем не менее, оказалась сказочной вещью в себе, индикатором веры в волшебство и стремления искать чудеса в обычной жизни. Не скажу, что я понял ее целиком, многое так и осталось под вопросом, как, например, ситуация с обращением, но, в общем-то, история простая, рассказанная дивным, чарующим языком. Наблюдать за девушкой, попадающей в разные ситуации, было интересно, сочувствие к ней то пробуждалось, то засыпало (по мере усиления ее «глюков»), и вот как-то с самого начала понималось, чем все закончится, но некоторые моменты (как разрешение ситуации с неуплатой за проживание или итог странного заседания, где Осоку поддержали многие знакомые) весьма приятно удивили. От книги в целом осталось такое нежное-нежное ощущение чего-то необычного и очень вкусного, несмотря на массу бытовушных моментов и изрядно девчачье направление многих линий, а также грубую и несколько неуместную эротичность в виде встречающихся то там, то сям фраз наподобие «член стоял торчком». Примерно такое же впечатление бывает, когда посмотришь хорошо сделанный сказочный мультфильм: некий магический ореол еще долго не выветривается из памяти, хотя ты понимаешь, что история довольно проста, и даже обыденна. Как тот самый нежный торт, который пекла Мамочка, а затем и Осока, снабжая рецептуру шепотками добра и любви, так и книга выглядит воздушно и привлекательно, но стоит разрезать ее на кусочки – и она потеряет часть очарования.